понедельник, 27 февраля 2012 г.

West Norwegian Fjords – Geirangerfjord and Nærøyfjord - Фьорды западной Норвегии – Гейрангер-фьорд и Нерёй-фьорд

Nærøyfjord 



Geirangerfjord



 На юго-западе Норвегии, к северо-востоку от города Берген, располагаются – на расстоянии 120 км друг от друга – два фьорда. Они входят в единую систему норвежских фьордов, которая протягивается от Ставангера на юге до Ондалснеса, что лежит в 500 км к северо-востоку. Эти исключительно живописные фьорды, одни из самых протяженных и глубоких на Земле, признаны классическими примерами такого рода ландшафтов. Своей красотой они обязаны своим крутым склонам, сложенным кристаллическими породами. Берега фьордов возвышаются на водами Норвежского моря до высоты 1400 м, и уходят на глубину до 500 м. С обрывистых берегов фьордов срываются многочисленные водопады, а в их окрестностях, покрытых лиственными и хвойными лесами, можно увидеть ледники, а также ледниковые озера, реки и горы. На территории объекта имеются и другие достопримечательные места, как наземные, так и подводные. Например, это моренные отложения, расположенные ниже уровня моря; также здесь отмечены некоторые морские млекопитающие.
Длина Нерёй-фьорда составляет около 17 километров, в то время как самое узкое место не превышает 300 метров. Фьорд окружён отвесными скалами, высота которых достигает 1700 метров. По его берегам располагаются небольшие поселения и фермерские хозяйства.

this WHS on the UNESCO site

Lednice-Valtice Cultural Landscape - Культурный ландшафт Леднице-Вальтице

Замок Леднице
Lednice Castle


В XVII-XX вв. правящие герцоги Лихтенштейна превратили свои владения в южной Моравии в изумительный ландшафт. Он сочетает в себе архитектуру барокко (главным образом работы Иоганна Бернхарда Фишера-фон-Эрлах), классический и неоготический стили (замки Леднице и Вальтице), а также романтический английский сельский пейзаж. Это один из самых обширных в Европе рукотворных ландшафтов, простирающийся на 200 кв. км.

this WHS on the UNESCO site



воскресенье, 26 февраля 2012 г.

Churches of Peace in Jawor and Świdnica - Церкви Мира в Яворе и Свиднице

Интерьер церкви в Яворе
Church in Jawor. Interrier

Церковь в Яворе

Церковь в Свиднице
 

Церкви мира были построены во второй половине XVII века после Вестфальского мира, завершившего Тридцатилетнюю войну (1618—1648). Под давлением протестантской Швеции император Священной Римской империи Фердинанд III Габсбург (католик) предоставил лютеранам-евангелистам право постройки трех храмов на территории, находящейся под его непосредственным управлением.
Согласие императора содержало ряд дополнительных ограничений:
  • церкви должны были быть построены только из недолговечных материалов (дерево, солома, глина, песок)
  • церкви можно было строить только за чертой города, однако не дальше пушечного выстрела от городских стен
  • церкви не должны были иметь башен, колоколов, а также иметь традиционную форму
  • церкви должны были быть выстроены в течение одного года
  • постройка должна была происходить исключительно на деньги протестантов
  • при церквях нельзя было открывать приходские школы
Всего было выстроено три церкви: в Глогуве, Яворе и Свиднице (до настоящего времени сохранилось две из них: глогувская церковь сгорела в 1758 году после удара молнии).

Несмотря на ограничения, церкви мира стали крупнейшими деревянными религиозными сооружениями, так как при их постройке были применены передовые архитектурные и строительные решения.

Церковь мира в Свиднице занимает 1180 кв. м. и вмещает 6000 верующих, а церковь в Яворе — 1090 кв. м. и 7500 верующих (3000 сидячих мест).

this WHS on the UNESCO site


Auschwitz Birkenau - Концлагерь Освенцим (Аушвиц)

 Memorial and Museum
Detail of the camp fence at Auschwitz I. Main Camp

Мощные стены, колючая проволока, платформы, бараки, виселицы, газовые камеры и кремационные печи показывают условия, в которых нацисты осуществляли свою политику геноцида в бывшем концентрационном лагере смерти Аушвиц-Биркенау (Освенцим) – крупнейшем в Третьем Рейхе. Исторические исследования говорят, что 1,5 млн. человек, среди которых большинство составляли евреи, подвергались пыткам и умерщвлялись в этом лагере, – месте, ставшем в ХХ в. символом человеческой жестокости по отношению к себе подобным.

Общий вид мужского лагеря


this WHS on the UNESCO site

Baroque Churches of the Philippines - Церкви Филиппин в стиле барокко

  Эти четыре церкви, первая из которых была построена испанцами в конце XVI в., расположены в Маниле и городках Санта-Мария, Паоай и Миагао. Их уникальный архитектурный стиль – результат интерпретации европейского барокко китайскими и филиппинскими мастерами.

Sto. Tomas de Villanueva Church in Miag-ao, Iloilo

San Augustin Church in Manila

San Augustin Church in Manila





The Baroque Churches of the Philippines is the official designation to a collection of four Spanish-era churches in the Philippines, upon its inscription to the UNESCO World Heritage List in 1993.
The collection is composed of the following:
  • San Agustin Church in Manila
  • Nuestra Señora de la Asuncion in Santa Maria, Ilocos Sur
  • San Agustin Church in Paoay, Ilocos Norte
  • Sto. Tomas de Villanueva Church in Miag-ao, Iloilo

this WHS on the UNESCO site

суббота, 25 февраля 2012 г.

Litomyšl Castle - Замок в городе Литомишль

 Foto: Vilem Braha

Литомишльский дворец-замок  — один из лучших образцов дворцовой архитектуры эпохи Ренессанса в Центральной и Восточной Европе.
В своём нынешнем виде замок выстроен в 1568-81 гг. по проекту Джованни Батисты Аосталли (1510-75) для канцлера Богемского королевства, Вратислава Пернштайна (1530-82). В состав замка вошла позднеготическая капелла святой Моники. По местной традиции наружные стены замка расписаны в технике сграффито.
Убранство покоев в XVIII—XX веках неоднократно обновлялось в соответствии с вкусами того или иного времени.
После войны замок был национализирован и приспособлен под Музей чешской музыки. Ежегодно здесь проводится оперный фестиваль. Связано этом с тем, что в одной из пристроек замка родился композитор Бедржих Сметана.

this WHS on the UNESCO site

Other links 

  1. Википедия  

    Оф. сайт замка

Tiya - Археологические памятники Тийа

Памятники Тийа относятся к самым ценным из примерно 160 обнаруженных к настоящему времени в районе Соддо к югу от Аддис-Абебы. Объект содержит 36 памятников, включая 32 стелы, покрытых резьбой с символами, большую часть которых трудно расшифровать. Они являются остатками древней эфиопской культуры, возраст которой еще точно не установлен.




 this WHS on the UNESCO site







Archaeological Sites of Mycenae and Tiryns - Археологические памятники Микен и Тиринфа



Археологические памятники Микен и Тиринфа – это величественные руины двух наиболее значительных городов Микенской цивилизации, которая доминировала в Восточном Средиземноморье в ХV-ХII вв. до н.э., и сыграла жизненно важную роль в развитии классической древнегреческой культуры. Эти два города, бесспорно, связаны с эпосами Гомера «Илиадой» и «Одиссеей», оказывавшими влияние на искусство и литературу Европы на протяжении более трех тысячелетий.

 this WHS on the UNESCO site

City of Luxembourg: its Old Quarters and Fortifications - Старинные кварталы и укрепления города Люксембург

Because of its strategic position, Luxembourg was, from the 16th century until 1867, when its walls were dismantled, one of Europe's greatest fortified sites. It was repeatedly reinforced as it passed from one great European power to another: the Holy Roman Emperors, the House of Burgundy, the Habsburgs, the French and Spanish kings, and finally the Prussians. Until their partial demolition, the fortifications were a fine example of military architecture spanning several centuries.

City of Luxembourg

Luxembourg by night

 

 this WHS on the UNESCO site

Citadel, Ancient City and Fortress Buildings of Derbent - Цитадель, Старый город и крепостные сооружения Дербента

Древний Дербент располагался на северных рубежах Сасанидской Персии, простиравшейся в те времена на восток и запад от Каспийского моря. Старинные укрепления, выстроенные из камня, включают две крепостные стены, которые идут параллельно друг другу от берега моря до гор. Город Дербент сложился между этих двух стен и сохранил до настоящего времени свой средневековый характер. Он продолжал быть важным в стратегическом отношении местом вплоть до XIX в.

 Джарчи-капы - ворота северной городской стены. Около этих ворот, первых от цитадели Нарын-Кала, ханский вестник передавал приказания.


Развалины ханской бани в цитадели Нарын-Кала (XVII век) 





Развалины ханского дворца в цитадели Нарын-Кала.
Слева виден сохранившийся фрагмент главного входа




Северная городская стена. Тянется к Каспию, параллельно южной городской стене

   Орта-капы - ворота южной городской стены




Улица в старой части города

Баят капы - ворота южной городской стены

Стены западной части цитадели Нарын-Кала
 

  Мавзолей дербентских ханов, расположенный вблизи группы могил Кырхляр на северном городском кладбище




Старинные надгробные каменные памятники на северном городском кладбище.
Украшены резным орнаментом и надписями
.

 
Южная сторона цитадели Нарын-Кала и часть примыкающей к ней южной городской стены


Цитадель Нарын Кала (VIвек н.э.) - часть грандиозной системы древних оборонительных сооружений, защищавших Закавказье и Переднюю Азию от набегов кочевников. Средняя высота стен цитадели - 8 м., общая протяженность 700 м, толщина 2 -2,5 м. В цитадели сохранились развалины ханского дворца, водохранилища, бани и других сооружений. От цитадели к Каспию тянутся параллельно друг другу две городские стены - северная и южная
 


 Дербенский крепостной комплекс выполнял оборонительные функции на протяжении 1500 лет. Он включает в себя крепость Нарын-кала, куда ведут две длинные городские стены, которые полностью перекрывали проход и уходили в море, образуя порт. В 2003 году ЮНЕСКО признало Всемирным наследием человечества старую часть Дербента с традиционной застройкой, особо выделив следующие памятники:

  • Дербентская стена — двойная стена, перекрывающая Каспийские ворота. Стена на протяжении 15 веков использовалась в оборонительных целях персами, арабами и монголами. Представляет собой единственный сохранившийся памятник древнеперсидского фортификационного зодчества.
  • Нарын-Кала — древняя крепость площадью 4,5 га, которая возвышается над Дербентом с горы. Внутри сохранились бани, резервуары для воды на случай осады и руины древних зданий. К их числу принадлежит крестово-купольная церковь V века, позднее перестроенная под храм огнепоклонников и мечеть. Шахский дворец дошёл до нашего времени в развалинах.
  • Джума мечеть — древнейшая мечеть в России. Это храм перехваченный арабами-захватчиками и переделанный в мечеть. Храм был создан задолго до появления арабов в Дербенте. Поэтому эта мечеть имеет вход с юга, а не с севера, как должно быть у мечетей.  Перед мечетью — медресе XV века.

 this WHS on the UNESCO site

пятница, 24 февраля 2012 г.

Centennial Hall in Wrocław - «Зал Столетия» во Вроцлаве

«Зал Столетия» («Ярхундертхалле» - по-немецки, поляки называют его «Хала Людова» - «Народный Дом»), был возведен из железобетона в 1911-1913 гг. Максом Бергом, бывшим в то время городским архитектором Бреслау, как назывался польский город Вроцлав, когда он входил в состав Германии.   По своей структуре «Зал Столетия» - это симметричный четырехугольник с обширным круглым центральным пространством   где могут разместиться около 6000 человек.  Оконные рамы выполнены из твердой древесины ценных пород. С целью улучшить акустику стены покрыты изолирующим слоем бетона, смешанного с древесиной или пробковой корой. Фасады лишены украшений или орнамента, но показывают текстуру бетона со следами деревянной опалубки. С западной стороны «Зала Столетия» устроена монументальная площадь, оформленная в виде древнего форума.   «Зал Столетия» демонстрирует тесное взаимодействие различных течений в начале ХХ в., что стало важным импульсом дальнейшего развития железобетонных конструкций.

 this WHS on the UNESCO site

 Other links
  1. Википедия

Historic Monuments of Novgorod and Surroundings - Исторические памятники Великого Новгорода и окрестностей

Новгород, выгодно располагаясь на древнем торговом пути между Средней Азией и Северной Европой, был в IX в. первой столицей России, центром православной духовности и русской архитектуры. Его средневековые памятники, церкви и монастыри, а также фрески Феофана Грека (учителя Андрея Рублева), датируемые XIV в., наглядно иллюстрируют выдающийся уровень архитектурного и художественного творчества.

Новгородский Кремль (Новгородский дети́нец)
Покровская башня кремля 

Федоровская башня кремля
Theodore Tower of the Novgorod Kremlin
15 - 17 th centuries

Церковь Жён-Мироносец на Ярославовом дворище 1510 г
The Church of the Holy Women in Yaroslav's Courtyard 1510

Свято-Юрьев Монастырь
 Свя́то-Ю́рьев монасты́рь — действующий мужской монастырь. Находится в 5 км от Великого Новгорода на берегу реки Волхов вблизи озера Ильмень. По преданию, основан в 1030 году князем Ярославом Мудрым. Ярослав Владимирович в святом крещении носил имя Георгий; в русском языке последнее обычно имело форму «Юрий», откуда и пошло название монастыря.


 Детализированный перечень памятников истории и культуры Великого Новгорода и его окрестностей, имеющих выдающуюся универсальную ценность, включенных Решением юбилейного заседания Комитета Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1992 году в Список Всемирного наследия

Церковь Петра и Павла в Кожевниках 1406
The Church of Saints Peter and Paul at Kozhevniki 1406

 Георгиевский собор Юрьева монастыря 1119 г.
Мастер Пётр
The St.George Cathedral in the Yuriev Monastery 1119
Master Pyotr

Строительство собора, ставшего главным храмом Юрьева монастыря было начато в 1119 году. Из Новгородской летописи известно имя строителя собора — мастер Пётр, предположительно построивший также Николо-Дворищенский собор и церковь Благовещения на Городище. Это первое из известных имён древнерусских мастеров-строителей.

Крестовоздвиженский собор Юрьева Монастыря (18-19 века)
The Cathedral of the Exaltation of the Cross in the Yuriev Monastery

Церковь и колокольня Фёдора Стратилата на Ручью
1360 - 1361
The Church of St.Theodore Stratilates on the Brook and the Bell Tower


The Cathedral of St. Sophia. 1045 - 1050
Monument to the Millenium of Russia. Sculptor Mikhail Mikeshin, architict Victor Gartman
Софийский собор. Памятник "Тысячелетие России". 1862
Скульптор М.Микешин, арх.В.Гартман

Собо́р Свято́й Софи́и — главный православный храм Великого Новгорода, созданный в 1045—1050 годах. Является древнейшим сохранившимся храмом на территории России, построенным славянами

 this WHS on the UNESCO site

L'viv – the Ensemble of the Historic Centre - Ансамбль исторического центра Львова

Львов, основанный в позднем средневековье, на протяжении нескольких веков являлся процветающим административным, религиозным и торговым центром. Средневековая планировка города сохранилась до наших дней практически без изменений (в частности, сохранились свидетельства о живших здесь различных этнических общинах). Также уцелело множество прекрасных барочных и более поздних зданий.

Доминиканский костёл. Архитектор Ян де Витте. 18 век
 The Dominican Church. Architect Yan de Vitte, XVIII century


The Boim's Chapel, 1617

Территория ансамбля исторического центра состоит из 120 га древнерусской и средневековой части города Львова, а также территории собора Святого Юра на Святоюрской горе. Буферная зона Ансамбля исторического центра определена пределами исторического ареала и составляет около 3000 га 
Market Square and Latin Cathedral


Ратуша (19 век)
City Hall

St. George's Cathedral (18 century)


City Centre


List of featured landmarks

Beside the listed items of three major areas there are some 2,007 other historical landmarks within the Old City's area, 214 of which are considered national landmarks.
Pidzamche (Sub-castle)
  • Vysokyi Zamok (High Castle) and Pidzamche (Sub-castle) neighborhood, the original center of the city also containing the neighborhood of Old Market, the castle was preserved in ruins, however the general area of the city is better known for its name
  • Church of St.Nicolas, the family church of the Halychyna (Ruthenian) kings
  • Church of St.Paraskeva-Praxedia (Good Friday), contains 1740 inconostasis of the church by Fedor Senkovych
  • Church of St.Onuphrius and Basilian Monastery, contains artworks of Lazar Paslavsky and Modest Sosenko
  • Church of St.John the Baptist (today - Museum of Lviv Ancient relics), the church was dedicated to the Hungarian wife of King Leo, Constance, a daughter of King Béla IV
  • Church of Snowy Mary (today - Church of Mother of God's Unwearying help), the church of German colonists of the city
Seredmistia (Middletown)
  • Ensemble of Rynok (Market) Square, contains Lviv Rathaus (center) and square perimeter of housing surrounding it
  • Ensemble of the Church of Assumption, beside the church includes Chapel of Three Prelates and Korniakt's Tower
  • Ensemble of Armenian Church, beside the church includes a belfry, a column with statue of St.Christopher, a building of former Armenian bank, a palace of the Armenian archbishops, Benedictine Armenian convent
  • Ensemble of Latin Metropolitan Cathedral, beside the cathedral of St.Mary includes Boims' Chapel and Kampians' Chapel
  • Ensemble of Bernardine Monastery (today - Church of St.Andrew), includes cathedral, monastery, belfry, rotunda, decorative colon, and defensive walls
  • Ensemble of the Jesuit Cathedral and Collegium
  • Ensemble of Dominican Church (today - Museum of history and religion), beside the church includes monastery and belfry
  • City's fortifications include the City's Arsenal, the Gunpowder Tower, the Turners and Rope-makers' Tower, the Royal Arsenal, a bastion of lower defense wall
  • House of the "Dnister" Insurance Company
Church of St.Yura (St.George), the Dragonfighter
  • St. George’s Cathedral, beside the cathedral includes the Metropolitan's Palace, capitular houses, belfry, and fence with two gates (Market's and City's)
Not part of the World Heritage Site
  • Church of Carmelites, the Barefooted (today - Church of St.Michael)
  • Church and Nunnery of Carmelites, the Barefooted (today - Church of Purification)
  • Church of Poor Clares (today - Museum of Sacral Baroque Sculpture)
  • Church of St.Martin (today - Baptist Church)
  • Church of Transfiguration
  • Church of St.Casimir
  • Lviv Theatre of Opera and Ballet
  • Potocki Palace, Lviv, currently a residence of the President of Ukraine
  • Commodity Stock Exchange

 this WHS on the UNESCO site